Internet DRAFT - draft-fukuda-vcarddav-phonetic-transcription
draft-fukuda-vcarddav-phonetic-transcription
vcarddav T. Fukuda
Internet-Draft T. Matsuura
Intended status: Standards Track Y.Yamamoto
Expires: September 18, 2014 KDDI Technology
March 25, 2014
vCard Format Extensions : phonetic transcription
draft-fukuda-vcarddav-phonetic-transcription-03
Abstract
This specification adds a new property concerning the phonetic
transcription to vCard4.0.
Status of this Memo
This Internet-Draft is submitted in full conformance with the
provisions of BCP 78 and BCP 79.
Internet-Drafts are working documents of the Internet Engineering
Task Force (IETF). Note that other groups may also distribute
working documents as Internet-Drafts. The list of current Internet-
Drafts is at http://datatracker.ietf.org/drafts/current/.
Internet-Drafts are draft documents valid for a maximum of six months
and may be updated, replaced, or obsoleted by other documents at any
time. It is inappropriate to use Internet-Drafts as reference
material or to cite them other than as "work in progress."
This Internet-Draft will expire on September 19, 2014.
Copyright Notice
Copyright (c) 2014 IETF Trust and the persons identified as the
document authors. All rights reserved.
This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal
Provisions Relating to IETF Documents
(http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of
publication of this document. Please review these documents
carefully, as they describe your rights and restrictions with respect
to this document. Code Components extracted from this document must
include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of
the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as
described in the Simplified BSD License.
Fukuda Expires September 19, 2014 [Page 1]
Internet-Draft phonetic transcription Extensions March 2014
Table of Contents
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1. Terminology Used in This Document . . . . . . . . . . . . . 3
2. Identification Property Extensions . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1. Property: PHONETIC-NAME . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fukuda Expires September 19, 2014 [Page 2]
Internet-Draft phonetic transcription Extensions March 2014
1. Introduction
The pronunciation(and phonetic transcription) of the name varies
according to a country. To describe the pronunciation of the name,
the property is added.
This property is used to clarify the pronunciation(readings name)
of the name. Also, this property can be used to sort a name by
pronunciation(readings name).
The description by a country-specific-language and X-SAMPA is also
possible.
1.1. Terminology Used in This Document
The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
"SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
document are to be interpreted as described in [RFC2119].
Syntax specifications shown here use the augmented Backus-Naur Form
(ABNF) as described in [RFC5234], and are specified as in the base
vcard specification [RFC6350].
2. Identification Property Extensions
The following sections define the phonetic transcription property.
2.1. Property: PHONETIC-NAME
Namespace:
Property name: PHONETIC-NAME
Purpose: To specify the components of the phonetic full name of the
object the vCard represents.
Value type: A single structured text value.
Cardinality: *1
Property parameters:
Description: The structured property value corresponds, in sequence,
to the Phonetic Full Name, Phonetic Family Name and Phonetic
Given Name. The text components are separated by the SEMICOLON
character (U+003B). To express the pronunciation of the full
name, family name and given name, you MAY write the
PHONETIC-NAME property in a country-specific-language.
The description by a X-SAMPA is also possible.
Fukuda Expires September 19, 2014 [Page 3]
Internet-Draft phonetic transcription Extensions March 2014
Format definition:
PHONETIC-NAME-param = "VALUE=text" / altid-param / type-param
/ language-param / mediatype-param / any-param
PHONETIC-NAME-value = list-component 2(";" list-component)
Examples:
PHONETIC-NAME;MEDIATYPE=text/hiragana:<U+3084><U+307E><U+3060>
<U+305F><U+308D><U+3046>;<U+3084><U+307E><U+3060>;
<U+305F><U+308D><U+3046>
; <U+XXXX> denotes a UTF8-encoded Unicode character.
PHONETIC-NAME;MEDIATYPE=text/ipa; option=x-sampa:jamada ta4oM;;
3. Security Considerations
This presents no security considerations beyond those in section 9 of
the base vcard specification [RFC6350].
4. IANA Considerations
The IANA is requested to add the following entries to the vCard
Properties registry, defined in [RFC6350] section 10.3.1.
+-----------+--------------+---------------------------------+
| Namespace | Property | Reference |
+-----------+--------------+---------------------------------+
| | PHONETIC-NAME | RFCXXXX, section 2.1 |
+-----------+--------------+---------------------------------+
5. Normative References
[RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
Requirement Levels", BCP 14, RFC 2119, March 1997.
[RFC5234] Crocker, D. and P. Overell, "Augmented BNF for Syntax
Specifications: ABNF", STD 68, RFC 5234, January 2008.
[RFC6350] Perreault, S., "vCard Format Specification", RFC 6350,
August 2011.
Fukuda Expires September 19, 2014 [Page 4]
Internet-Draft phonetic transcription Extensions March 2014
Authors' Addresses
Taichi Matsuura
Phone: +81 03-6204-9881
Email: ta-matsuura@kddi-tech.com
URI: http://www.kddi-tech.com/index.html
Yusuke Yamamoto
Phone: +81 03-6204-9881
Email: yu-yamamoto@kddi-tech.com
URI: http://www.kddi-tech.com/index.html
Teiichiro Fukuda
Phone: +81 03-6204-9881
Email: te-fukuda@kddi-tech.com
Fukuda Expires September 19, 2014 [Page 5]